本网讯 2024年5月11日晚,应广东外语外贸大学东方语言文化学院邀请,广西大学外国语学院特聘教授祁广谋在广外白云山校区第二教学楼131室为我院师生作《汉越词:中越语言文化交流的结晶》主题讲座。
(讲座现场)
祁广谋教授首先介绍了汉语汉字在越南的传播与影响,就“汉语借词”和“汉越词”进行了概念辨析,随后阐述了汉越词在越南语中的功能张力,涉及扩大越南语表达功能、丰富越南语表现形式、丰富越南语词语结构方式三个领域。此外,祁教授还就汉越词的词义与翻译原则、汉越词与越南语言政策、汉越词与中国古典关联等话题进行分析。最后,祁教授结合《金云翘传》翻译实践,指出汉越词是中国和越南的语言文化交流结晶,越南语专业的学子应努力探寻汉越词之美,以汉越词为媒介,深入挖掘汉越词的历史底蕴和当代价值。
本次讲座由越南语系主任蒙霖老师主持,刘志强院长出席并代表东语学院致欢迎辞。
(学生现场提问)
(讲座结束后师生合影)
主讲人简介:
祁广谋,广西大学特聘教授,硕士生导师,广西大学国家级一流本科专业建设点负责人,长期从事中越语言文化对比与翻译领域的研究。主持完成国家社科基金项目1项,教育部社科重大攻关项目子课题1项,国家出版基金项目2项。出版专著《越南语文化语言学》,译著《金云翘传》独立编写《越南语汉越词词典》,主编《新越词典》《实用越汉汉越词典》《越汉汉越经贸词典》等词典,主编《东南亚概论》《越汉翻译教程》《越南语口语教程》等教材,在中国和越南权威学术期刊上发表论文30余篇。曾获“中国外语非通用语优秀学术成果三等奖”“中国外语非通用语教育成就奖”和“广西第十五次社会科学优秀成果奖”。
图文:徐薇,陈继华
初审:徐 薇
复审:陈继华
终审:刘志强