论文1 |
「革命の世紀は過ぎたのか」(《革命的世纪消逝了吗?》) |
日本思想类杂志《情况》,情况出版株式会社,2012年7·8月合刊,139~147页。 |
论文2 |
「膨張する「国民」とジャーナリスト:徳富蘇峰における「国民」を例に」(《膨胀的“国民”与媒体人:以德富苏峰的“国民”概念为例》) |
日本思想类杂志《情况》,情况出版株式会社,2013年1·2月合刊,169~179页。 |
论文3 |
《大正时代日本知识分子的制度观——以有岛武郎为中心》 |
中国东北师范大学《外国问题研究》,2013年第3期,41~46页。审查制。该刊为中国人文社会科学引文数据库来源期刊。 |
论文4 |
「1980年代における中国の思想解放運動と文化ブーム」(《八十年代中国的思想解放运动与文化热》) |
日本现代中国研究学会会刊(年刊)《现代中国》第87期,2013年9月,95~105页。 |
论文5 |
「儒学の「創造的転化」:八〇年代中国の近代化問題と関連して」(《儒学的“创造性转换”:兼议八十年代中国的现代化问题》) |
日本著名思想杂志《現代思想》,2014年第3期,127~139页。 |
论文6 |
「八〇年代中国における「文化」の意味:文化討論と尋根文学の文脈から」(《八十年代中国的“文化”之意义:从文化讨论与寻根文学的语境出发》) |
日本一桥大学大学院言语社会研究科纪要(年刊)《言语社会》第8期,2014年3月,280~294页。 |
学会报告1 |
论文报告题目:《中国后文革时期的新启蒙思潮与文学批评话语》 |
2012年3月17日,一桥大学言语社会研究科主办国际研讨会“知识的记忆、构建与实践”。 |
翻译(学会)1 |
演讲翻译和现场讨论翻译 |
2012年5月24—25日,东京外国语大学主办中日韩三国“东亚出版人会议”。 |
翻译(学会)2 |
主题发言和现场讨论翻译 |
2012年12月2日,日本和光大学主办学术研讨会“21世紀中国文化与知识分子”。 |
翻译(学会)3 |
华东师范大学罗岗教授演讲《“人民”在革命中国的一种意涵》 |
2014年3月27日,一桥大学言语社会研究科主办国际研讨会“亚洲未来与中国经验:革命·人民·社会主义”。 |
翻译(学会)4 |
会议演讲讨论翻译 |
2014年6月7日、8日,冲绳大学,现代亚洲思想(MAT)学会。 |
翻译(学会)5 |
会议现场讨论与即席发言翻译。 |
2014年6月27、28日,东京大学、北京大学、重庆大学、纽约大学共同举办国际研讨会“‘现场’的挑战与文学行为”。 |
翻译(论文)1 |
小森阳一《语言的政治,文化的政治,以及文学的政治》(日译中) |
顾也力、陈多友主编《全球地域化语境下中国文学与日本文学研究前沿文存(一)》,汕头大学出版社,2006年,12~19页。 |
翻译(论文)2 |
广田昌希《<劝学初篇>与<文明论概略>》(日译中) |
子安宣邦著《福泽谕吉与<文明论概略>精读》(陈玮芬译,清华大学出版社,2010年)收录论文,168~185页。 |
翻译(论文)3 |
坂井洋史《武田泰淳·主体性·公共空间》(日译中) |
韩国仁荷大学“东亚的国际主义‘复原’”学术研讨会,2010年11月25—26日,刊于《现代中文学刊》2013年第5卷6期,4~17页。 |
翻译(论文)4 |
郭春林《关于80年代农村题材小说的去集体化叙述——以高晓声为例》(中译日) |
日本现代中国学会全国大会,2012年10月21日,替作者宣读。 |
翻译(论文)5 |
潘妮妮《国家、资本与垄断话语夹缝的“中产(市民)阶级”——中国城市青年“民族主义”的一种辨析》(中译日) |
2014年6月27、28日,东京大学、北京大学、重庆大学、纽约大学共同举办国际研讨会“‘现场’的挑战与文学行为”。 |
翻译(论文)6 |
朱羽《“革命”与“自然”》(中译日) |
同上学会 |
翻译(论文)7 |
平野启一郎《关于身份认同——为了“‘现场’的挑战与文学行为”》(日译中) |
同上学会 |
翻译(论文)8 |
木山英雄《鲁迅与托洛茨基——<文学与革命>在中国》书评 |
台湾杂志《人间思想》,2015年12月号 |
翻译(共著) |
《自由贸易试验区国外相关法律文件编译》日文部分 |
广东教育出版社,2015年9月出版 |
翻译(专著)1 |
和辻哲郎《古寺巡礼》,岩波书店,1919年 |
上海三联书店签约翻译,中文大约10万字。 |
翻译(专著)2 |
今泉久雄《易经之谜:2000年后的“八卦”解密》,光文社,1988年 |
翻译完毕,中文6万多字,待刊。 |
翻译(专著)3 |
和辻哲郎《日本精神史研究》,岩波书店,1992年 |
与商务印书馆“日本学术文库”的编辑洽谈之中,中文大约15万字。 |
翻译(思想随笔)1 |
柄谷行人《埴谷雄高与康德》 |
http://tanrenan.blog.sohu.com/158831213.html |
翻译(思想随笔)2 |
柄谷行人《作为幽默的唯物论》(讲谈社学术文库版,1999年)附录的解说(作者:批评家东浩纪) |
http://tanrenan.blog.sohu.com/114976549.html |
媒体写作 |
《“野宿者”之困》、《回不去的福岛》、《年度汉字与现代日本》、《从渡边淳一说开去》等10多篇,每篇1500字。 |
上海《新闻晨报》国际评论版,2013年8月20日至今,百度可搜索电子版。该报为上海早晨零售量最高的日报,也是发行量最大的早报之一。 |
媒体写作 |
《我们如何不朽》,1700字。 |
香港纯度生活杂志《饕餮》2014年第2期,目录见:http://blog.sina.com.cn/s/blog_aa77e05e0101jc99.html。 |
教材(编者)1 |
《日语听解指导与实践(1级)》 |
大连理工大学出版社,2008年出版。 |