国家外语非通用语种本科人才培养基地

亚非语言文学二级学科博士点

外国语言文学博士后流动站

蔡向阳教授畅谈缅甸语言研究综论





  本网讯1115日(星期四)晚190020:30,中国——东盟人文交流研究系列讲座在北校七教313举办。解放军外国语学院亚非语系蔡向阳教授以缅甸语言研究综论为主题,与我院师生共同探讨缅甸的语言发展、民族状况等问题。我院刘志强教授、谈笑副教授及缅甸语系师生参加了此次讲座。

 

微信图片_20181120135353

 

蔡向阳教授就缅甸语言研究的价值、语言调查与缅语研究、缅甸语言研究的多维度拓展三个板块,深刻解读剖析了缅甸语言的研究方向与方法。蔡向阳教授从缅甸的国情入手,引出“语言是民族特征”这一深刻的观点。“现在很多国家,包括日、韩等发达国家的高校都开设了缅甸语课程和设立了缅甸语研究所。”同时,蔡向阳教授还表示:“中国是缅甸的近邻,我们更应该培养学习缅甸语的责任感和使命感。”蔡向阳教授从战略资源角度举例说明:“缅甸的资源十分丰富,是东南亚的一座宝藏。想要进一步利用这个宝藏,必然离不开语言资源的开发。我们必须结合我国‘一带一路’战略,充分利用好语言的潜在价值。”

 

接着,蔡向阳教授结合自身研究缅甸语言的宝贵经验,阐述了语言调查与研究的思路和方法。蔡向阳教授主张“语言研究要少讲理论,多讲例子”。他从缅甸语语音着手,通过生动形象的比较与例子,由浅入深地分析了缅甸语与其他相关语系语支的异同。从微观角度展示了语言研究的切入点及研究方向。

 

微信图片_20181120135427

 

此外,蔡向阳教授还分享了他在缅甸进行方言研究的经历。他指出“空间上的差异恰好代表时间上的线索——语言是有生命的,是不断发展的。”缅甸语言一直在发展完善,呈现出百花齐放的局面。他表示,对于缅甸语言的研究,不能局限于一个固定的方向,而要多维度拓展。语言研究不仅仅是研究语言,更是研究语言背后的文化。我们应以语言为底色,与其他人文社科交叉融合,发掘语言真正的价值。最后,蔡向阳教授引用了孔子的名言——“礼失求诸野”,说明语言研究不能拘泥于文字研究,更重要的是亲身实践。

 

通过这次讲座,我院师生获益匪浅。同学们再一次深刻领略到了语言的魅力,同时也更加坚定了学好语言、传播文化、为中缅两国友谊做贡献的决心。

 

微信图片_20181120215000

 

 

:

蔡向阳教授简介

蔡向阳,湖南邵阳人,博士,信息工程大学洛阳外国语学院缅甸语教授、硕士研究生导师。先后毕业于解放军外国语学院、北京大学、中央民族大学。长期从事缅甸语言文学、东南亚语言文化、汉藏语言比较研究的教学与研究工作。主要学术成果有:主持编纂《缅甸语汉语——汉语缅甸语精编词典》、《缅英汉经贸词典》(参编);出版著作《缅甸语言问题研究》、《东南亚概论》(参编);公开发表有关缅甸语言、文化、国情等方面的论文四十余篇。

关闭







中国广州市白云区白云大道北2号 第七教学楼 510420

电话: (020) 36207110 | 传真: (020) 36207110 | 报警电话:36206999

Copyright 2019 广东外语外贸大学东方语言文化学院