国家外语非通用语种本科人才培养基地

亚非语言文学二级学科博士点

外国语言文学博士后流动站

中韩交流“泰”为缘——泰语系海外名师项目



    

    

本网讯 20171110日下午,2017年度广东外语外贸大学海外名师项目——“韩国的泰语教育现状及泰学研究”系列讲座于广东外语外贸大学北校区七教213室举办,泰语专业全体师生参加了此次讲座。主讲嘉宾为韩国泰语学界享有声望的韩国外国语大学郑焕生教授(Jung hwanseung)和朴静恩博士(Park Kyungeun)。

   

首先,东语学院副院长罗奕原向师生们介绍了两位嘉宾,并对他们的到来表达了热烈欢迎和衷心感谢。

   

郑焕生教授以“韩国的泰语教学与韩泰文化对比研究”为题开展本次讲座。儒雅大方的郑老师向观众行合十礼开场,接着他用简单易懂的语言从衣食住行、气候特征、地理位置三方面对比了韩国与泰国的语言、文化特点和差异,不仅加深了大家对泰国的文化印象,同时也了解了韩国的文化特点。全程讲解幽默风趣,引人入胜。

   

QQ图片20171112124722

  

郑焕生教授讲座

  

接下来,朴静恩博士以 “泰语中趋向性动词的研究” 为题进行讲座。她用流利标准的泰语先向大家分享了自己泰语学习、工作及翻译的经历,然后以生动形象的方式详细地介绍了泰语中趋向性动词的演变、发展、特点和延伸。在场师生不仅高度评价了朴博士的讲座,对其深厚的泰语功底也赞不绝口。

    

  

朴静恩博士讲座

  

讲座结束后,泰语系主任廖宇夫表达了对两位嘉宾到来的感谢和对中泰韩之间开展进一步学术交流的期望。最后,双方互赠纪念品以作留念。

   

   

互赠纪念品

   

本次讲座展现了中韩泰语学者对泰语教学的高度热忱,也展现了学术无国界、地域之分的真正内涵。

   

   

合影    

   

   

                                 文字: 蔡桂珊   

                                  摄影: 沈贻康   

胡晓霖

附:

主讲嘉宾简介:

郑焕生,博士,韩国外国语大学泰语专业教授,韩国外国语大学翻译学院院长兼东南亚研究院院长、韩国泰学研究学会会长。其研究领域是泰语句法、词法和泰韩语法比较研究,是韩国泰语教育和泰语研究的领军人物。著有《泰韩句法比较研究》、《泰韩词典》、《泰语语法研究》等。

   

朴静恩,博士,韩国外国语大学东语学院泰语系主任。其主要研究领域为韩泰翻译和口译。发表了多篇论文,著有多部著作。有《韩泰词汇学习宝典》、《肢体语言世界》及《感染的语言》等。

   

关闭







中国广州市白云区白云大道北2号 第七教学楼 510420

电话: (020) 36207110 | 传真: (020) 36207110 | 报警电话:36206999

Copyright 2019 广东外语外贸大学东方语言文化学院