国家外语非通用语种本科人才培养基地

亚非语言文学二级学科博士点

外国语言文学博士后流动站

课程名称 翻译理论与实践(2)
课程编码 3060872
课程学分 2
授课时数 36
课程类型 必修课
先修课程

 

课程名称   翻译理论与实践2

 

Translation Theory and Practice II

 

课程编号     3060872

 

课程类别     专业必修课,专业选修课

 

学时学分     每周 2学时, 36学时2学分

 

先修课程     基础泰语(2

 

 

教学目的与要求  

 

本课程包括中译泰、泰译中,要求学生掌握翻译的基本理论、方法和技巧,能妥善处理难句、长句及各种文体的翻译技巧,能翻译专业性较强的文章和资料,懂得处理译文的增、删与转换等。

 

 

教学内容  

 

1. 讲授翻译理论、方法、技巧等

 

2. 笔译中词语的处理,专有名词、虚词、长句的翻译方法

 

3. 中泰两种语言、文化比较与翻译

 

4. 文体风格与翻译等。

 

 

使用教材  

 

《泰语翻译教材》,黄进炎编2002年。

 

 

主要参考书  

 

1. 泰国的《太阳》杂志;

 

2. 外文出版社编《中国画报》

 

3. 泰国出版《华人月刊》。

 

4. หลักการแปล  โดยสัญฉวีสายบัว  

 

5. คู่มือสอนการแปล  โดย วรนาถ วิมลเฉลา

 

 

考核方式  

 

期中考查,期末笔试。







中国广州市白云区白云大道北2号 第七教学楼 510420

电话: (020) 36207110 | 传真: (020) 36207110 | 报警电话:36206999

Copyright 2019 广东外语外贸大学东方语言文化学院