四川外国语大学罗文青教授谈“越南语中的汉越词翻译问题”-东方语言文化学院


四川外国语大学罗文青教授谈“越南语中的汉越词翻译问题” [2018-06-20]



 

本网讯 2018年6月15日下午,名师面授-非通用语种教师发展系列讲座“越南语中的汉越词翻译问题”在我校7教314室举行。本次讲座主讲人为四川外国语大学东方语学院院长罗文青教授,越南语系全体师生参加了本次讲座。



越南语系师生正在专注的听讲座

 

在讲座正式开始之前,越南语系系主任郑虹老师向大家介绍了罗文青教授。随后,罗教授在大家的掌声中上台开讲。



罗文青教授正在讲授

 

本次讲座阐述了四部分内容,依次分别为引言、越南语中的汉越词概念及其分类、越南语中的汉越词翻译问题以及结论。



罗文青教授在提问一名大一的学生

 

在引言部分,罗教授邀请了一位大一同学来谈如何分辨汉越词,并对同学的回答表示赞赏。随后罗教授用研究数据说明了汉越词在越南语中的重要性,并引出接下来的主要部分。在接下来的汉越词的概念及其分类中,罗教授系统的阐述了学界专家、学者们对汉越词概念的定义,并从越南语语音、词义等方面对汉越词进行了科学系统的分类。在讲授汉越词翻译技巧时,罗教授列举了多个词义得到扩展的汉越词以及对应的例句,并请同学们现场翻译,互动热烈。罗教授通过一个个典型的例子,向同学们传授了汉越词的翻译技巧。


罗教授在总结部分指出,希望同学们在翻译汉越词时,切忌直译,应该结合上下文和语境进行灵活处理。


最后,越南语系副教授陈继华老师上台对本次讲座进行了简短的总结,评价罗教授是“领导型专家,专家型领导”。


  本场讲座采取讲授与互动相结合的方式,收效甚好。罗教授的精彩讲授让同学们全面的了解了汉越词的翻译技巧,拓展知识面,放宽眼界,对今后的汉越词翻译学习有所启发。


文字:李寅洪

图片:郑 虹

李寅洪

关闭







中国广州市白云区白云大道北2号 第七教学楼 510420

电话: (020) 36207109 | 传真: (020) 36207109 | 报警电话:36206999

Copyright 2010 - 2013 广东外语外贸大学东语学院

E-mail:multiplegroup@163.com | Tel:36207110 | 网站维护: 东语多媒体小组